Наблюдения бармена


 А ты, в коктейльном платье от Диора,
 Смотрелась лучше всех у барной стойки.
 Во взгляде колком не было укора.
 Была обида, сильная настолько,
 Что все вокруг сидящие мужчины,
 Заранее смиряясь с пораженьем,
 И не желали выяснять причины,
 А просто избегали униженья.

 Но кто, скажи посмел тебя обидеть?
 И чем? Бармен молчал, в недоуменьи.
 Как можно, гладя на тебя, не видеть,
 Предчувствуя все мысли и движенья,
 Что ты одна достойна поклоненья. 

 Не ожидая от тебя заказа, 
 Он сам налил в бокал со льдом ликера,
 Поставил, не взглянув в глаза ни разу,
 Но это ты заметила не скоро,
 Погружена в свои о чем-то мысли,
 С уже давно потухшей сигаретой...
 А звуки джаза в сумраке повисли
 И саксофон тихонько плачет где-то.

 Лицо, как маска. Ни слезы, ни вздоха.
 Ещё немного и отпустит сердце.
 Закончилась твоей любви эпоха,
 Теперь лишь дымом и ликером греться...
 А бармен все ликера подливает:
 Он утоляет жажду и печали.
 И, улыбаясь, молча наблюдает - 
 Твой взгляд уже не тот, что был вначале.

 Глаза теплеют, руки обретают
 Уверенность в движениях, даже плавность.
 И лёд на дне бокала тоже тает,
 А люди с жарким сердцем и подавно.

 Светает. Все заметили едва ли,
 Но, будто бы из сумрака на свет,
 Ушла, им всем оставив на бокале,
 Как поцелуй, помады красной след.

2016
 

Выбрать Автора